Olga Tokarczuk, Salman Rushdie, Miranda July, Gazeta Wyborcza, Sally Rooney, Casey McQuiston, New York Times, Alexis Wright, Kristin Hannah, Dolly Alderton, James Everett

[GAZETA WYBORCZA] "100 książek roku według "New York Timesa". Zobacz, co już możesz przeczytać po polsku"

Podsumowania roku — czas start!

Zaczynamy tradycyjnie od "New York Timesa", który opublikował właśnie listę 100 najciekawszych książek minionego roku.

Zachwyca mnie w tej liście, że redakcja "NYT" nie wymieni tylko "ciężkich Norwidów", ale też powieści popularne, obyczajówki lżejszego formatu, czytadła z przejawami ambicji literackich czy będących społecznym komentarzem.

Każdy znajdzie coś dla siebie. I choć większość wyróżnionych pozycji dopiero co ukazała się w Stanach Zjednoczonych, na liście są i takie, które znajdziemy w polskich księgarniach, a także kilka, które już niedługo trafią do księgarń i w wasze ręce. Szczególnie czekam na "Intermezzo", nową powieść Sally Rooney, "Intermezzo", która w przekładzie Jerzego Kozłowskiego ukaże się 26 lutego.

Powieść o dwóch braciach, którzy po śmierci ojca różnie radzą sobie z żałobą, ma w Stanach Zjednoczonych wręcz entuzjastyczne recenzje. Rooney — przynajmniej zdaniem Anthony’ego Cumminsa w "Guardianie" - "w pełni wykorzystuje swój talent". "To dojrzały, wyrafinowany wyciskacz łez", dodawał Dwight Garner w "New York Timesie".

Jest też jedna książka polskiej autorki. I nie jest zaskoczeniem, że mówimy tu o Oldze Tokarczuk.

A kogo jeszcze możecie przeczytać po polsku z listy NYT?

***

A jakie tytuły byście umieścili na swojej topce 2024 roku? Co jeszcze próbujecie doczytać do końca roku?

Skomentuj posta

Proszę odpowiedzieć na pytanie: Jak nazywał się chomik Ewy Kuryluk?