Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki, Wiersz Nocną Porą
[WIERSZ NOCNĄ PORĄ] Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki, "Wszystkie imiona muszą wrócić do domu"
W ciepła noc wiersz ku ochłodzie. Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki dla Państwa. Wiersz z "Więzi" 4/2022.
W ciepła noc wiersz ku ochłodzie. Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki dla Państwa. Wiersz z "Więzi" 4/2022.
Andrzeja Sosnowskiego "Lekcja żywego języka" dla Państwa dzisiaj.
100 lat temu urodziła się Wisława Szymborska. Zatem wiersz.
W rodzinnej wsi Wasyla Stusa, autora tego wiersza, jest studnia, którą wykopał jego ojciec. Jest też pomnik, ale studnia mnie najbardziej zaciekawiła. O Stusie będzie tu za jakiś czas więcej. Ale też o Tarasie Szewczence. Łączy ich syn Stusa, Dmytro który jest dyrektorem muzeum Szewczenki. I nie tylko. Ale to za jakiś czas. A teraz wiersz. Przełożył Marcin Gaczkowski.
Przemek Wechterowicz pisze wiersze intrygujące i zmuszające do myślenia. Ale nad wiersze przedkładam ich tytuły. No to jest, proszę Państwa, TYTUŁ. (wiersz też ok)
Hryhorij Czubaj w przekładzie Macieja Piotrowskiego i Miłosza Waligórskiego dla Państwa. Wiersz znalazł się w tomie "Niech odejdą z niczym", wyd. KEW.
Margaret Atwood jest nie tylko prozaiczką i eseistką, ale też poetką. I z tomu "Wiersze przychodzą późno" (idealny tytuł dla tego nocnego cyklu) dla Państwa wiersz w przekładzie Jerzego Jarniewicza.
Były Lipce na rowerze, czas zatem na Lipce w wierszu. Podesłane dziś przez M. Jarosław Iwaszkiewicz dla Państwa.
Marta Podgórnik z tomu "Erwin i Fatum". Jaki to jest dobry i przejmujący wiersz.