Tadeusz Różewicz, Wiersz na dobrą noc
[WIERSZ NA DOBRĄ NOC] Tadeusz Różewicz, "Cmentarze"
Tadeusz Różewicz w setną rocznicę urodzin.
Tadeusz Różewicz w setną rocznicę urodzin.
Dzień Tłumaczy i Tłumaczek właśnie mija. Żyjcie nam i twórzcie nam! I bądźcie na okładkach, bo jesteście współtworcami i współtwórczyniami tych dzieł! A na noc wiersz w przekładzie Zofii Bałdygi, który napisała Olga Stehlíková.
Post udostępniony przez Zdaniem Szota (@zdaniem_szota)
Post udostępniony przez Zdaniem Szota (@zdaniem_szota)
Post udostępniony przez Zdaniem Szota (@zdaniem_szota)
Wojciech Szot - Często zdarza się panu czuć, że więzi są iluzoryczne? W tym tomie jest wiersz “Tomasz Pułka, który się trupom nie kłaniał”, który dużo mówi o pańskich relacjach z innymi poetami.
Jacek Podsiadło - Często wydaje mi się, że więzi są pozorne, dlatego ludziom tak łatwo przychodzi je zrywać. Ja zrywam tylko kontakty.
WSZ - Rozumiem, że z Biedrzyckim, Honetem, Wiedemannem i Bursztą?
JP - Tak, chociaż Burszta jest tak namolny, że nie mogę ich do końca zerwać.
WSZ - To prawda, ma taką cechę.
JP - W autoryzacji będę się upierał, żeby ta pana wypowiedź o Burszcie została w wywiadzie.
WSZ -...
"Playbook" Tomasza Bąka to książka konceptualna łącząca poezję z grafiką, opowieścią o koszykówce i fascynacji nią. Pełna dla mnie zupełnie nowych treści, doprawionych dwustoma przypisami. Przypisy do wiersza znajdziecie w komentarzu.
Przypisy:
Anna Adamowicz z tomu "Animalia", który to tom bardzo sobie cenię.
Yusef Komunyakaa w przekładzie Katarzyny Jakubiak dla Państwa na dobrą noc.
Marcin Świetlicki o powinnościach poety na noc dla Państwa. "Lepiej się zamknij i pisz" powtarzam sobie zawsze, gdy nachodzi mnie ochota na udział w jakimś zlocie komentariatu fejsbukowego. Gdybym miał sobie wybrać motto, to pewnie byłoby nim to zdanie.