Posty dla taga: Austeria

Czytaj post
Austeria, Bogdan Frymorgen

[RECENZJA] Bogdan Frymorgen, "Okruchy większej całości"

Książka Bogdana Frymorgena to nie jest dla mnie literatura pierwszego wyboru - pozornie autobiograficzny zbiór opowiadań utkanych na kanwie wspomnień z dzieciństwa i dorastania jest czymś, czego unikam. Już dawno temu przekonałem się, że nie ma co się zmuszać do niektórych gatunków, form pisania czy tematów. I dlatego na przykład prawie w ogóle nie czytam książek o Stanach Zjednoczonych, bo specjalistów i specjalistek “od Ameryki” to mamy pod dostatkiem, a żeby coś więcej móc powiedzieć o tym kraju musiałbym poświęcić dużo więcej czasu niż mi w życiu zostało. Podobnie mam z większością...

Czytaj post
Austeria, spotkania autorskie, Bogdan Frymorgen

Spotkanie z Bogdanem Frymorgenem

Jak pisze wydawca: "'Okruchy większej całości' są podróżą w krainie pamięci naznaczonej psychiczną chorobą ojca i matczynym sklejaniem rodziny".

Z Bogdanem Frymorgenem porozmawiam o jego debiutanckiej prozie, pisaniu w pandemii, dziennikarstwie, o literaturze i poznawaniu świata przez pisanie... w którym kierunku podążymy to jak zawsze trudno ustalić.

Zapraszam. Wojtek Szot

Tomasz Różycki, buforowanie, Austeria

[BUFOROWANIE] Tomasz Różycki, "Próba ognia. Błędna kartografia Europy"

Dzisiaj bez wiersza, bo podczytuję nowego Różyckiego, czyli "Próba ognia. Błędna kartografia Europy" i podoba mi się ta fraza, choć przypomina o tym, że polscy eseiści jakoś nie potrafią (i nie chcą) wyjść z cienia narracji ustalonej przez krąg "Kultury" paryskiej, "Zeszytów Literackich" i podejmują podobne wątki, pisząc nawet dość podobnie. Ale czyta się przyjaźnie.

Czytaj post
Austeria, Leonardo Sciascia, Halina Kralowa, Próby

[RECENZJA] Leonardo Sciascia, "Rada egipska"

Wciąż w nastroju historycznym, po lekturach Leszczyńskiego, dwóch książek Wolffa (z “Idei Galicji” zdam relację jak się pozbieram po tym wyczynie) i czytaniu Melville’a jeszcze trochę się opieram przed wejściem w 2021 rok i sięgnąłem po ładnie wydaną “Radę egipską” Leonarda Sciasci w przekładzie Haliny Kralowej. Jest rok 1782 i lądujemy na Sycylii rządzonej przez oświeceniowego Domenica Caracciolę, wicekróla w imieniu Karola III Hiszpańskiego. Przyszło Domenicowi zarządzać krainą piękną acz pełną spisków i knowań, co nie dziwi gdy ma się władcę reformatora - znoszącego inkwizycję, a...

Czytaj post
Austeria, Konstandinos Kawafis, Irenusz Kania, Wiersz na dobrą noc

[WIERSZ NA DOBRĄ NOC] Konstandinos Kawafis, "Dobra i zła pora"

Kawafis w przekładzie Ireneusza Kani dla nas na noc. Optymistyczny początek i pesymistyczne zakończenie tego wiersza jakoś oddają moje dzisiejsze uczucia - bardzo jestem wam wdzięczny, że jesteście i za dzisiejsze reakcje, ale wcale to nie znaczy, że nie widzę jak to wszystko ma kruche podstawy. Wiersz z nadzieją, że przestaniemy “nosić w sobie zimę”.

Austeria, Piotr Paziński, instagram, zdaniem_szota

Instagram #1001

Esej Pazińskiego zostawiam sobie na spokojny czas, gdy już minie październikowa nawałnica nowości. Piękna okładka, fantastyczna edycja jak zawsze w Austerii. Bardzo bym już chciał, ale mam kolejkę czytelniczą a nie chcę Pazińskiego czytać w pośpiechu. Państwo zerkną na opisy w necie, może Państwa też zachwyci sam pomysł tej książki. #zdaniemszota #piotrpaziński #austeria #atrapystworzenia

Post udostępniony przez Zdaniem Szota (@zdaniem_szota) Paź 16, 2020 o 6:19 PDT

Bellona, Jacek Leociak, Lokator, Officyna, Austeria, Wydawnictwo Krytyki Politycznej, Ewa Wiatr, Żydowski Instytut Historyczny, Władysław Szlengel, Marcel Proust, Giuseppe Ungaretti, Grzegorz Franczak, Patrick Kingsley, Stefan Gąsiorowski, Adam Sitarek, Aron Kapłan Chaim, Blanka Górecka, Katarzyna Person, Agnieszka Kajczyk, Paweł Fijałkowski, Agnieszka Żółkiewska, Wawrzyniec Brzozowski

Instagram #1036

W listach pytacie "czy kupujesz książki?". To jest bardzo dobre pytanie! Ponieważ większość tytułów, które chciałbym przeczytać czy chocby mieć mogę wyżebrać u wydawców, to zakupowe szaleństwo uprawiam w sposób dobrze zorganizowany, a mianowicie przez długi czas dodaję tytuły do wirtualnego koszyka i dwa-trzy razy w roku dokonuję zakupu. Kupuję książki, których wstyd mi wyżebrać z różnych przyczyn - przeczytam na emeryturze, po prostu chcę mieć na półce, albo docenić fakt wydania jakiegoś tytułu. Głupio mi też żebrać książki ładne, cymesiki Karakteru na przykład wolę kupić, bo są tak...

Czytaj post
Austeria, Konstandinos Kawafis, Irenusz Kania, Wiersz na dobrą noc

[WIERSZ NA DOBRĄ NOC] Konstandinos Kawafis, "Witryna sklepu tabacznego"

No dobrze, było dzisiaj publicystycznie, wczoraj frywolnie choć to taka frywolność polonisty przed kamerą, czas wrócić do lektury. Kawafis w tłumaczeniu Ireneusza Kani dla Państwa. Przepięknie poezje te wydała Austeria. Polecam lekturze i życze snu w miarę spokojnego.