Posty dla tagu: George Orwell

lektury szkolne, Juliusz Słowacki, Gazeta Wyborcza, wywiad, George Orwell, Adam Mickiewicz

[GAZETA WYBORCZA] "Nauczycielka o szkolnych lekturach: Przerabiałam "Dziady" i to była katastrofa"

Czego uczy "Balladyna"? Dlaczego Zosia jest karana za to, że nie chciała "zamęścia"? Czy rodzice zgodzą się na Orwella w podstawówce? Zmiany na liście lektur komentuje nauczycielka polskiego.

***

Czy czeka nas rewolucja w nauczaniu języka polskiego? Dr Kinga Białek w rozmowie z "Wyborczą" opowiedziała o propozycjach zespołu, którym kieruje. Od września 2026 roku zmieni się kanon lektur. Wiadomo, że każda taka decyzja budzi wiele emocji i szerokie dyskusje.

Czy wszystkie proponowane zmiany są dobre? "Wyborcza" zapytała o nie nauczycielkę języka polskiego z jednej z wrocławskich podstawówek.

***

W...

Czytaj post
Marginesy, Znak, Piotr Tarczyński, Wydawnictwo Literackie, Adam Pluszka, Virginia Woolf, Ernest Hemingway, George Orwell, Julia Fiedorczuk, Magda Heydel, Kaja Gucio, Martyna Tomczak, William Faulkner, Maciej Potulny

[GAZETA WYBORCZA] "(Co najmniej) 3 wielkie książki do nadrobienia. Do których klasyków warto teraz wrócić i dlaczego?"

Daddy Hemingway zaprasza do lektury! Stary Ernest i nowe przekłady Kolejnym wielkim amerykańskim pisarzem, który w nowych przekładach trafia w ręce polskich czytelników, jest Ernest Hemingway. Wydawnictwo Marginesy podjęło się niezwykłego – zwłaszcza dla komercyjnie działającego wydawnictwa – przedsięwzięcia opublikowania w krótkim czasie kilku nowych przekładów najważniejszych dzieł autora „Starego człowieka i morze". I właśnie od tej powieści, w przekładzie Kai Gucio, rozpoczął się w 2022 r. powrót Hemingwaya do księgarń. Bohater opublikowanego w 1952 r. opowiadania „był...

Czytaj post
Jaguar, Małgorzata Kaczarowska, George Orwell, Odyr

[RECENZJA] Odyr, "Folwark zwierzęcy"

Mam nadzieję, że wszyscy z Państwa wiedzą o czym jest “Folwark zwierzęcy” Orwella i że nie muszę tu opisywać akcji książki, ani jej - dość oczywistego - przesłania. Komiks brazylijskiego rysownika Odyra w tłumaczeniu Małgorzaty Kaczarowskiej to - jak zapewnia wydawca - pierwsza taka adaptacja historii Orwella.

Nie dziwi mnie szczególnie to, że dotąd nikt nie pokusił się na zrobienie z powieści komiksu. Trudność polega na sporej - mimo wszystko - dosłowności metaforyki tej książki i jej narracyjnej prostocie - chronologiczna, dość przewidywalna opowieść Orwella swoją największą moc ma w...