Czytaj post
nagrody literackie, QueerBook

QueerBook - Nagroda Literacka Lambdy Warszawa

Lambda Warszawa z okazji swojego dwudziestopięciolecia ogłosiła dwie inicjatywy, z którymi będę miał trochę wspólnego. Otóż w 2023 roku powstanie QueerMuzeum - jest już lokal na Marszałkowskiej w Warszawie i... QueerBook - Nagroda Literacka Lambdy Warszawa Nagroda przyznawana będzie w następujących kategoriach: - proza polska - proza zagraniczna - nagroda za przekład - książka non-fiction (reportaże, itp.) - książka dla dzieci i młodzieży. - poezja Więcej szczegółów, regulamin, jury i wysokość nagród zostanie ogłoszona w styczniu 2023 roku. I wtedy pewnie też dowiecie...

Czytaj post
Edward Pasewicz, Wiersz Nocną Porą

[WIERSZ NOCNĄ PORĄ] Edward Pasewicz, "Pozdrowienie anielskie"

Czas chyba zmienić nazwę tej rubryki. Formuła "dobrej nocy" się wyczerpuje. Noce są nocami są nocami. (Można wzdychać) Joan Didion w "Białym albumie", do którego się właśnie przyssałem pisze, że "żeby żyć, opowiadamy sobie historie". Czasem też - niektórzy z nas - piszą wiersze. One też opowiadają. Wiersze o zmarłych, jak te zebrane w tomie poezji Edwarda Pasewicza, "Darkslide" opowiadają o tym, że jeszcze jesteśmy. Choć to w niczym nie pomaga.  Edward zatem Pasewicz dla Państwa na noc. (Didion przełożyła Jowita Maksymowicz-Hamann)

Czytaj post
Joanna Polachowska, Pauza, Edouard Louis

[RECENZJA] Édouard Louis, "Zmagania i metamorfozy kobiety"

Może i jest Édouard Louis jednym z najciekawszych młodych autorów, twórcą który nie mając jeszcze lat trzydziestu napisał dzieła komentowane i wydawane w wielu krajach, ale jest też pisarzem, który z książki na książkę coraz bardziej mnie rozczarowuje. Po “Kto zabił mojego ojca”, niezbyt obszernej książce w której opowiadał życie - jak wskazuje tytuł - swojego ojca, tworząc przy tej okazji manifest polityczny, w “Zmaganiach i metamorfozach kobiety” (obie książki przełożyła Joanna Polachowska) zajął się matką i swoją relacją z nią. Są tu momenty wstrząsające, ale całość tej niewielkiej...

Czytaj post
Wojciech Szot, Dowody Na Istnienie, Jolanta Brach-Czaina

Jolanta Brach-Czaina, "Rzeczywistość konstruowana" - zapowiedź

- Łączę wyrazy szacunku. Jolanta Brach

Po "Szczelinach istnienia" i "Błonach umysłu" przyszedł czas na zbiór tekstów prof. Jolanty Brach-Czainy, "Rzeczywistość komponowana".

Filozofka z zacięciem i humorem komentująca Kołakowskiego

Eseistka pokazująca jak konstruować filozoficzną wypowiedź

Krytyczka sztuki

Czytelniczka książek Henryka Grynberga i Olgi Tokarczuk

Obrończyni wolności artystycznej

Komentatorka nadmiernej roli Kościoła w polskiej rzeczywistości

Zaangażowana feministka

Od tekstów poświęconych semiotyce i teatrowi, po artykuły w "Zadrze" i "Krytyce Politycznej" - dzieło Brach-Czainy jest...

Czytaj post
Państwowy Instytut Wydawniczy, John Nathan, Maciej Froński

[RECENZJA] John Nathan, "Mishima"

Gdy biograf pisze o dziele swojego bohatera “to chore” i uważa, że matka z babką sprawiły, że wyrósł na “homoseksualistę”, warto zastanowić się nad tym, czy na pewno chcemy dotrwać do końca lektury. Ja dotrwałem, bo jestem wyznawcą Mishimy, ale wy nie musicie. O wyjątkowości książki Johna Nathana decyduje fakt, że jako jeden z nielicznych zachodnich twórców miał on dostęp zarówno do samego Mishimy i jego rodziny, a szczególnie matki autora “Wyznań maski” (tłum. Beata Kubiak Ho-Chi). Nathan był tłumaczem japońskiego pisarza, choć - jak sam pisze - rozzłościł go w 1965 roku odmawiając...

Czytaj post
Leszek Engelking, Wiersz na dobrą noc, William Butler Yeats

[WIERSZ NA DOBRĄ NOC] William Butler Yeats, "Poeta pragnie szaty niebios" (tłum. Leszek Engelking)

Gdybym miał niebios wyszywaną szatę Z nici złotego i srebrnego światła, Ciemną i bladą, i błękitną szatę Ze światła, mroku, półmroku, półświatła, Rozpostarłbym ci tę szatę pod stopy, Lecz biedny jestem: me skarby -- w marzeniach, Więc ci rzuciłem marzenia pod stopy; Stąpaj ostrożnie, stąpasz po marzeniach.

Tłum. Leszek Engelking (1955-2022)

Czytaj post
W.A.B, Wydawnictwo Krytyki Politycznej, Beata Geppert, Michel Foucault, Michel Houellebecq, Byung-Chul Han, Rafał Pokrywka, Tadeusz Komendant

Unicestwienie "Unicestwiania"

Wychodzę z biblioteki. Zaglądam do wiadomości. - “Unicestwianie” się unicestwiło - donosi moja gazeta. A “autobus wolno stał w korku i niepoprawnym związku frazeologicznym”, jak pisał Ignacy Karpowicz. Droga mija szybko, bo głowę mam zajętą opowiadaniem sobie przygód “Unicestwiania”, które może właśnie dzieją się w mojej patodeweloperce AD 1960. Książka dotarła przed kilkoma dniami, leżała spokojnie i grzecznie. Od powieści, których nie chce mi się czytać, nie wymagam wiele. Byle się w oczy nie rzucały. Niech nie podskakują za bardzo, bo inaczej wylądują w piwnicy. Tam już tylko płacz...