Posty dla tagu: Krzysztof Majer

Czytaj post
Wydawnictwo Poznańskie, Krzysztof Majer, Abdulrazak Gurnah

[RECENZJA] Abdulrazak Gurnah, „Raj”, tłum. Krzysztof Majer

Decyzja o przyznaniu Abdulrazakowi Gurnahowi literackiego Nobla była sporym zaskoczeniem. Był to pisarz niemal nieznany czytelnikom, co - jak pokazują kolejne ukazujące się w Polsce powieści Gurnaha - było przeoczeniem, które na szczęście nadrabiamy. Jednocześnie dopiero „Raj” w przekładzie Krzysztofa Majera sprawił, że pisarstwo Gurnaha naprawdę do mnie przemówiło i dopiero teraz w pełni zrozumiałem motywy, które mogły stać za decyzją szwedzkich akademików. Okazuje się, że ten mieszkający w Anglii, a pochodzący z Zanzibaru, pisarz jest twórcą niezwykle intrygującym. Otóż Gurnah...

Czytaj post
Zyta Rudzka, Jerzy Koch, Joanna Oparek, Grzegorz Piątek, Kaja Gucio, Krzysztof Majer, Agnieszka Jelonek, Wiktoria Bieżuńska, René Koelblen, Stanisław Waszak, Anouk Herman, Małgorzata Żarów, Mateusz Górniak, Jarosław Szubrycht, Piotr Sadzik, Konrad Niemira, Anna R. Burzyńska, Jan Maria Kłoczowski, Adam Wiedemann, Piotra Przybyła, Marcin Czerkasow, nagrody literackie

Nagroda Gdynia 2023 - nominacje

Znamy nominacje do Nagrody Literackiej Gdynia! Proza: - Wiktoria Bieżuńska, „Przechodząc przez próg, zagwiżdżę" - Mateusz Górniak, „Trash story" - Agnieszka Jelonek, „Trzeba być cicho" - Zyta Rudzka, „Ten się śmieje, kto ma zęby" - Małgorzata Żarów, „Zaklinanie węży w gorące wieczory" Poezja: - Marcin Czerkasow, „Mountain View" - Anouk Herman, „right into pod tramwaj”, - Joanna Oparek, „Małe powinności" - Piotra Przybył, „analfabeta" - Adam Wiedemann, „Odżywki i suplementy". Przekład - Kaja Gucio - za przekład z angielskiego „Chronologii wody" Lidii Yuknavitch -...

Czytaj post
Jacek Giszczak, Czarne, Łukasz Błaszczyk, Rafał Lisowski, Maciej Świerkocki, Jakub Jedliński, Karakter, Wydawnictwo Krytyki Politycznej, Wydawnictwo Literackie, Elizabeth Kolbert, Agora, Carmen Maria Machado, Jerzy Koch, Cyranka, Krzysztof Jarosz, Kolegium Europy Wschodniej, Marcin Gaczkowski, Filtry, Krzysztof Majer, Marieke Lucas Rijneveld, Annie Ernaux, Magdalena Budzińska, Bryan Washington, Mohamed Mbougar Sarr, Akwaeke Emezi, Tamara Duda, Denis Johnson, Byung-Chul Han, Rafał Pokrywka

KSIĄŻKI ROKU 2022 ZDANIEM SZOTA - literatura zagraniczna

Czas na TOP 10 najciekawszych dla mnie książek zagranicznych. Zagraniczną książką roku wybrałem powieść Mohameda Mbougara Sarra, "Najskrytsza pamięć ludzi" (tłum. Jacek Giszczak, wyd. Cyranka), a co jeszcze znalazło się w 10? I dlaczego? Oraz jakie inne pozycje były warte wyróżnienia? Wszystko to znajdziecie jak klikniecie na kierunek zwiedzania podany w komentarzu. A tu jeszcze krótka opowieść. --- Obyś nie żył w aż tak ciekawych czasach, chciałoby się sparafrazować popularne powiedzenie. Rok 2022 zapamiętamy jako ten, w którym wojna - pojęcie dotąd jednak dość abstrakcyjne -...

Czytaj post
Wydawnictwo Poznańskie, Gazeta Wyborcza, Krzysztof Majer, Abdulrazak Gurnah

[GAZETA WYBORCZA] Pierwsza książka zeszłorocznego noblisty po polsku. Mimo wszystko jest to powieść o miłości

Gdy Gurnah dostał Nobla w redakcji GW losowaliśmy po jednej jego książce do lektury. I tak przeczytałem debiutancką powieść Noblisty, "Memory of Departure" i nieszczególnie mi się spodobała. Co innego "Powróceni" (tłum. Krzysztof Majer), ostatnia książka pochodzącego z Zanzibaru pisarza. To jest bardzo wciągająca lektura i niezwykle ciekawa historia. Czytelnik dostaje w “Powróconych” zarówno dickensowską opowieść, jak i przypomnienie zapomnianej historii kolonializmu w Afryce. Szczególną uwagę zwraca na los askarysów, żołnierzy kolonialnych, którzy rekrutowani byli z miejscowej...

Czytaj post
Karakter, Empik, Krzysztof Majer, Denis Johnson

[KSIĄŻKA TYGODNIA] Denis Johnson, "Szczodrość syreny"

[KSIĄŻKA (nie tylko) TYGODNIA] Jak ten facet pisze! Denis Johnson, którego polscy czytelnicy mogą znać choćby ze zbioru opowiadań “Syn Jezusa” (tłum. Szymon Żuchowski) wraca na półki księgarń “Szczodrością syreny”, mistrzowską kolekcją pięciu opowiadań, której genialności fantastycznie sekunduje przekład Krzysztofa Majera. Wydana w oryginale w 2018 roku, kilka miesięcy po śmierci pisarza, "Szczodrość syren" była nominowana do National Book Critics Circle Award i została ogłoszona przez krytyków arcydziełem. Nie pozostaje mi nic innego jak dopisać się do tłumu zachwyconych czytelników...

Czytaj post
Cyranka, Kaja Gucio, Krzysztof Majer, Deborah Eisenberg

[RECENZJA] Deborah Eisenberg, "Twoja kaczka jest moją kaczką"

Tytuł intryguje, zwłaszcza w kraju, gdzie mianem “kaczki” określa się pojemnik na mocz. Wyobrażałem sobie ironiczną opowieść o dwójce złośliwych staruszków, którzy w chwili trudnej podkradają sobie tytułową kaczkę i odechciewało mi się lektury. W polskich warunkach mogłaby to być również opowieść o populistycznych rządach, których namnożenie w różnych krajach zatrważa. Tak, czy inaczej - zaintrygowało. Gorzej było z pierwszymi stronami. Opowieść malarki, która w środku kryzysu twórczego poznaje zamożną parę i przyjmuje zaproszenie do ich domku w Grecji początkowo stawiała przede mną...